NUEVA PELICULA DE HAYAO MIYAZAKI EN LOS CINES DE MEXICO

Viernes 22 de Julio.. Estaba caminando por Santa Fé, cuando observé en las Vallas publicitarias de un edificio en construicción algo que me llamo la atención, en AGOSTO de este año DISNEY a través de sus distribuidoras estrenará en Mexico otra pelicula de STUDIO GHIBLI, esta es :

El Increíble Castillo Vagabundo (Español)
(Hauru no ugoku shiro)

Dirigida por Hayao Miyazaki con Música de Joe Hisashi

Investigando acerca de esta publicidad, En la página de Cinemex ya aparece como “Proximamente”

http://cinemex.com/boletos/peliculas.php?Peli=3403

Y en la pagina de Disney esta pelicula tiene su página,(http://disney.go.com/disneypictures/castle/index.html) que si bien no es lo vistosa que las producciones originales de esta casa productora, pues nos permiten conocer un poco de lo que será esta serie, de corte Futurista/tradicional, que ya nos ha mostrado Miyazaki en Nausicca o Casttle in the Sky.

Segun la página Argentina Ghibli en Español (http://www.ghiblienespanol.com.ar) esta ya se estrenó en 202 salas en Estados Unidos teniendo ganancias muy por debajo de lo esperado, por lo cual seria extraño esperar una campaña de publicidad acerca de este estreno en nuestro país.

Pues ahora solo falta esperar la fecha oficial del estreno en Mexico, anunciada para Agosto de 2005, esperemos que este no se cancele o se retrase, lo mejor que podemos hacer es ir a verla y disfrutar de otra gran obra de Studio Ghibli y la inagotable fuente de historias originales llamada HAYAO MIYAZAKI.

Hasta la próxima, espero confirmar pronto la fecha de estreno.

Lama Wally

Animax

Ya estan los comerciales de Animax en la TV, por lo mismo tambien ya esta el sitio para America Latina http://www.animax-la.com/” Hay una forma de registro y alguna informacion adicional a la ya publicada aqui mismo, lo que me gustaria saber es si van a tener foros o algo asi.

Salu2

Reválida para fanáticos

Una editorial japonesa convoca unos exámenes para seleccionar a los mejores ‘otaku’, los auténticos forofos de los cómics y dibujos animados japoneses
GONZALO ROBLEDO/

Una editorial japonesa seleccionará el próximo mes a través de un examen escrito a los mejores otaku del país para distinguirlos de la tribu mundial de los incondicionales del cómic y los dibujos animados nipones. El examen, convocado por la editorial Biblos, constará de 50 preguntas diseñadas para confundir al más avezado de los fanáticos al arte pop japonés y formuladas en el estilo de cuatro y cinco opciones habitual en las escuelas locales. No bastará saber qué personajes pueblan una serie, de qué color vestía la protagonista en una escena o los detalles sutiles de la trama.

Tomado de Diario Vasco

Será necesario haber asistido sin falta a las «convenciones» anuales o ferias de manga, saber el número de visitantes y qué canciones se tocaron como fondo en los desfiles de «cosplay», la moda de travestirse como un personaje de manga favorito y recitar sus frases más conocidas. El 27 de junio Biblos abrió las inscripciones en internet para el examen y cuando el número de consultas se acercaba al medio millón el contador de visitas se atascó, según informó la agencia Kyodo.

Puesto que las pruebas serán en japonés, la prueba excluye a miles de aficionados en Occidente que se apropiaron el apelativo de otaku sin conocer a veces las connotaciones negativas del término en su país de origen.

La palabra otaku, un pronombre parecido al «tú» usado en Japón para dirigirse respetuosamente a un extraño con el que no se desea entablar relación, ha pasado a ser la etiqueta de aquellos cuya dedicación excesiva a un tema reduce sus contactos sociales. Según dijo hoy a EFE Emilio Gallego, uno de los más cotizados traductores de manga (cómic japoneses) al español, el pronombre era utilizado por un personaje de la serie «Makros», y de allí empezó a ser usado por los jóvenes. La introversión del otaku adquirió tintes macabros cuando en la década pasada un homicida de niños que mutilaba a sus víctimas copió los siniestros métodos de sus crímenes de miles de libros de manga y vídeos de «anime» (series de dibujos animados) que coleccionaba. Empollón tímido, sabelotodo o arrogante, son adjetivos que ayudan a definir al otaku japonés pero no logran explicarlo del todo. «Decir que son fanáticos o aficionados es fácil», afirma Gallego, y añade que en España los aficionados al manga y al anime se apropiaron del término con orgullo, hasta hace poco, cuando empezaron a destacar los aspectos negativos que tiene en Japón. «Entre muchos españoles otaku tiene ya la connotación de ‘friki’ (bicho raro)», asegura Gallego.

Traductor de clásicos del manga como «Hiroshima» (Hadashi no gen) de Keji Nakazawa y las obras de Osamu Tetsuka, el padre de la animación nipona, Gallego considera que el mundo de otaku es básicamente la extensión de una gran industria. Mientras eventos como el Salón del Cómic de Barcelona generan decenas de miles de visitantes en tres días, el Comiket, el principal mercado del manga en Tokio, reúne a unas 400.000 personas en un plazo similar.

Un tomo de manga en España vende unos 3.000 ejemplares, mientras que en Japón arrrlgunas obras llegan a los 2,2 millones de copias, «mucho más que Pérez Reverte en España, pese a que la trama es inexistente y la obra está basada en el atractivo de los personajes», dice Gallego. La condición de otaku termina por lo regular «cuando empiezan las preocupaciones», explica el traductor español, según el cual un otaku puede gastar 2.000 dólares comprando contenidos o muñecos de plástico de los personajes en el barrio tokiota de Akihabara.

Una nota mas completa pero en ingles puede ser leida en Japan Times

Frente al anime japonés, al cómic mexicano le hacen el fuchi

( Hazeel T. Zárate )
( 2005-07-19 )

Sin importar ir contra la corriente, Susana y Oscar González, dibujante de Los Simpson y Karmatron, no han dejado de creer en la posibilidad de formar una industria mexicana del cómic.
Ayer en La Mole, Oscar —el único mexicano en haber recibido el premio Will-Eisner, considerado entre los dibujantes de cómic como equiparable al Oscar de la industria cinematográfica— dibujaba para sus seguidores y se mantenía haciendo sketches, mientras Susana (su esposa) recordaba:
“Cuando Oscar recibió el premio Will-Eisner pidió disculpas por su mal inglés, se excusó diciendo que es mexicano, un silencio envolvió la sala: nadie creía que un mexicano pudiera dibujar tan bien, cuando el asombro pasó comenzaron los aplausos”.

Tomado de La Cronica

La idea de que en nuestro país el único cómic que vende es la de mala calidad se debe a la falta de compromiso y apoyo.

La Mole Et es un inmenso escaparate donde la historieta mexicana se enfrenta en desigual combate contra la gran industria japonesa y estadunidense: es como Memín contra Superman. ¿A quién le va?
El cuadrilátero, ubicado en Expo Reforma en la avenida Morelos 67, es la sede de la Mole Et, una de las exposiciones de historietas más grandes de México, que alberga 140 stands, 80 tiendas y sala de juegos de cartas para Mitos y Leyendas, además de proyecciones, conferencias y trato con los artistas.
¡Y en esta esquinaaa!: Los dibujantes mexicanos representados por Ka Boom Estudio, y en la otra, las súper industrias norteamericanas y japonesas.

La creciente demanda por el anime japonés toma ventaja frente a la no consolidada industria mexicana, que busca abrir nuevos espacios en el cómic mexicano. Considerado como un arte menor y en la mayoría de los casos ni siquiera como arte, el cómic en México vive de su época dorada con personajes como Memín Pinguín y La familia Burrón.

Sin embargo, las oportunidades para rehacer la industria se ven selladas por la desconfianza de los empresarios mexicanos en sus conacionales. No obstante, dibujantes profesionales y fancines comienzan la apertura de espacios que permitan distribuir nuevos proyectos.

Karmatron entra en la arena, después de 15 años se mantiene en forma… Susana Romero, asistente editorial habla del boicot que sufrió Karmatron, “los voceadores lo sacaron, dejaron que el material se quedara fuera de las bodegas porque les parecía poco rentable”, la demanda había estado acaparada por personajes norteamericanos como Batman, Spiderman y los X-men.

Recientemente, la llegada del anime japonés en caricaturas famosas como los Caballeros del Zodíaco, Goku, Sailor Moon, entre otros dio un giro importante hasta acaparar el mercado. “Muchos chavos se visten de japoneses y pierden su cultura, simplemente cuando ven un stand mexicano ni siquiera se acercan, pasan de largo porque creen que no hay nada interesante”, agrega.

En los pasillos confirmamos lo dicho, La Mole Et permite la entrada gratuita a quienes lleguen con buenos disfraces, así a nuestro alrededor encontramos chicas Sailor, Gokus y Ranmas, pero no vemos ni al Santo ni a Blue Demon.
Ignacio Septién, organizador de la convención comenta “los empresarios no creen en nosotros, cuando se deciden a lanzar una nueva revista creen que con el primer número la gente la va a conocer y si en ese momento no vende, la retiran del mercado, hay que darle tiempo para que el público se familiarice con ella. Creen que porque es mexicano es de otra categoría, tenemos muy buenos dibujantes y guionistas, pero cuando llegan a mostrar su trabajo, no les dan oportunidad ni siquiera de verlo.”
Blue Demon Jr. se estrena y ayuda a Karmatron. Ambos asestan unos golpes, pocos…
Si bien no se ha dado oportunidad a la industria mexicana, los adolescentes se encuentran influidos por otras tendencias. “A mí me gustan los mangas japoneses y todo lo que venga de ahí, no soy aficionada al mexicano”, declara Susana López, de 19 años.

El cómic mexicano avanza lento, a los nuevos personajes les falta darse a conocer y plantear nuevas tendencias, como lo explica Pilar Susana Reyes de 16 años, quien también gusta de dibujar: “El cómic mexicano es muy bueno. Apoyo mucho a los artistas independientes. Lo malo es que creen que somos el típico charrito con sombrerito, el nopal y el burrito. Eso es lo que no me gusta… Yo haría un cómic universitario porque creen que nosotros no estudiamos”,
Ante las recientes declaraciones de grupos afroamericanos, Memín Pinguín comenzó a venderse de nuevo y para Ricardo Savedra, expositor de Editorial Vid es una nueva forma de conocer a los nuevos artistas, aunque esta editorial únicamente se encarga de comprar los derechos pues para las compañías se les hace mucho gasto invertir en el registro de derechos, pago a dibujantes y personal que requiere la promoción de un nuevo cómic.

El anime sacude a sus compañeros norteamericanos, los dobla, esta inusitada reacción es una buena oportunidad para el equipo mexicano… El público se encuentra cansado de los personajes norteamericanos que desde 1940 no envejecen y si mueren resucitan. La tendencia hoy es buscar historias con un principio, trama y desenlace como el manga japonés, que aunque sobreviven llegan a su fin.

Animan con manga la tv

Llega Animax, un nuevo canal directo de Japón con series de comedia, acción, ficción y clásicos del género

Alexandra Bretón / ¡Por fin!

Tomado del El Universal Online”

La popularidad del animé (animación proveniente de Japón) sigue creciendo a pasos agigantados en Latinoamérica y un signo de este éxito es el lanzamiento del canal Animax.

Después de Locomotion, Animax le viene a dar más color al animé. Esta señal contará con la programación de este género más popular del mundo de los mejores estudios y productores japoneses. Doblada al español y al portugués, tendrá como target a los adolescentes y jóvenes adultos de la región.

Esta industria en Japón es comparable con la cinematográfica de Estados Unidos y, siendo un fenómeno tan grande en su país, los Seiyuu (personas que le dan la voz a los personajes) son como los actores de Hollywood, algunos de ellos llegan a ser muy conocidos y hasta se han llegado a lanzar como cantantes con gran éxito.

La marca del canal surgió en 1998 en Japón y ha tenido un gran éxito superando las expectativas en Asia el año pasado. Actualmente cuentan ya con un total de 21 millones de afiliados.

Basta mencionar que el animé surge del comic japonés conocido como “manga”, aquella con personajes de ojos grandes y facciones occidentales.

En total, el canal abarcará series de comedia, drama, acción, ciencia-ficción y clásicos familiares de este género. Los principales títulos que ofrecerá son “Hellsing”, “Gantz”, “Initial D” y “Fullmetal

Alchemist”. Además de tener a creadores de “Akira”, “Ghost in the Shell”, “Ninja Scroll”, “Neon Genesis Evangelion”, “Cowboy Bebop” y “Spirited Hawai”, todos ellos clásicos del animé que han servido de inspiración a directores de cine.

Este canal forma parte de la familia de Sony Pictures y se une a las filas de las señales Sony Entertainment Television y AXN.