fu-2 te apoyo 100% odio el doblaje español (españa) es horrible, porque no pueden aceptar un acento neutral y bien acentuado como el mexicano, eso es lo que me choca del doblaje español.
tambien estoy de acuerdo conque en mexico se hace el mejor doblaje en cuanto a animes, pero el doblaje venezolano tampoco es tan malo como dicen, me parece que las voces de fullmetal alchemist son muy buenas y bien actuadas, aunque razon tienen con decir que nos cansamos de oirlas en todas las series de animax, y me consta demasiado, la sola voz de Van Mido de Get Backers esta en el 75% de las series de animax... ahi si un punto negativo..
el doblaje de Ruroini Kenshin fue hecho aki en Colombia, al igual que las voces de Hunter x Hunter, y Tahio Shichauzo (estas arrestado!)y reconozco muy bien que colombia no sirve para los doblajes de anime, eso que se los dejen a los maestros mexicanos.
mi punto no es que siempre tenga que ser en mexico, mi punto es que se haga COMO en mexico, que los tomen de ejemplo.
y ya hablando mas a fondo, me gustaria obtener informacion para contactar a algun actor de doblaje, alguien tiene alguno?